• Главная страница
  • Интересные блоги
    • Неочевидное-вероятное
    • Искусствовед
    • Подробности
    • Блог PSAS-PGAD
  • О блоге
  • Advertise
facebook twitter instagram pinterest bloglovin Email

Истории о картинах и художниках

Описания картин художников из разных стран мира, истории их создания, их особенностей, написанные искусствоведами ведущих музеев мира.

 

91. Интерьер Старой кирхи, Дельфт


1650-52, дерево,  масло, 48х34 см, подписано и датировано справа внизу:E.De.Witte A 165[?], коллекция мистера и миссис Михаль Хорштейн, Монреаль,Канада

Последняя цифра даты на панели сомнительна. Она была определена как 1650 в 1879 году и вновь в 1939 году, когда про последнюю цифру говорили, что она плохо читается. Илзе Мэнке в своей монографии о Де Витте настаивает на дате 1654 [1]. Однако по стилиистическим особенностям этот автор должен был бы назвать датировку 1650-1652 год, когда Де Витте писал церковные интерьеры в Дельфте, не в Амстердаме [2].

На картине представлен вид от южного крыла Старой кирхи на северо-восток. Место под деревянными арками, — это хор Марии, который параллелен немного более глубокому, но гораздо более высокому главному хору (один пролет северной стены хора виден вверху справа). Освещенная зона слева на заднем плане, за люстрой, — это часовня Святого Георгия, где несколько лет спустя возле пустой белой стены была установлена ​​гробница адмирала Мартена Тромпа (см. кат. № 82).

За колонной на переднем плане видна версия мраморной эпитафии Йохана ван Лоденштейна и его жены Марии ван Блейсвейк, которая датируется 1644 годом [3]. В своих ранних видах Старой кирхи Де Витте переместил скульптуру по своему усмотрению; ее фактическое место в то время было на колонне на заднем плане, видимой через главный дверной проем перегородки хоров. Вид Хоукгеста из капеллы св. Георгия на могилу Пита Хейна (рис. 117); вероятно, написанный в 1650 году, показывает эпитафию на правом заднем плане, на колонне прямо над могильщиком, как это должно быть на самом деле.

 

Композиция Де Витте зеркально сходна с композицией Хоукгеста. Мальчики, рисующие на белой колонне, открытая могила и размещение других фигур в Де Витте, по-видимому, отражают его знакомство с полотнами в Рийксмузее и другими работами Хоукгеста примерно 1650-51 годов. Дверной проем хора на картине Де Витте служит точкой схода одной из двух основных рецессий, как и гробница на картине Хоукгеста [4]. Это по сути совпадение, обнаруженное на реальном месте, и это – обычный прием, которым два художника, а немного позже и Хендрик ван Влит (см. кат. № 82), нашли виды и мотивы в церквях Делфта. Определенные типы композиции, такие как скошенный вид через две арки, используемый здесь, будут найдены по мере того, как художники открывают для себя Старую и Новую кирхи.

  В поисках удачных композиций для интерьеров церквей Дельфта Де Витте, очевидно, работал в более ограниченных возможностях, чем пейзажист или натюрморист, соединяющие мотивы.Тем не менее, сравнение с панелью Де Витте, датированной 1651 годом в коллекции Уоллеса (рис. 120), и со многими другими картинами того периода показывает, что памятник Ван Лоденштейну на настоящей картине заменяет великолепный амвон 1548 года, а вся балюстрада вокруг двух ближайших колонн удалена. Окаймленная кирпичом арка в западной части хора Марии (вверху слева на рис. 120) была облегчен, чтобы гармонировать с дизайном и палитрой в целом. Все элементы архитектуры вытянуты по вертикали, что соответствует сравнительно удлиненным пропорциям панели. Флаг в верхнем левом углу когда-то был на конце более длинного древка. Как и Вермеер, Де Витте часто изменял размеры, чтобы тонко сместить баланс композиции.

Более глубокая связь с Вермеером и основное различие между Де Витте и всеми ранними художниками-архитекторами (включая Хоукгеста) заключается в его использовании света, тени и цвета для создания убедительного ощущения пространства. Картины Де Витте обычно выглядят объемными на расстоянии и довольно плоскими вблизи; это впечатление часто встречается в работах художников, которые описывают окружающую среду с использованием оптических, а не тактильных приемов (например, как Веласкес в отличие от Ван Миревельда). Множество контрастов и игра света и тени на всей картине формируют зоны пространства. В отличие от Хоукгеста, который размещает колонны, как шахматные фигуры на шахматном полу, Де Витте смешивает близкие и далекие предметы, выделяя светящиеся пятна, которые визуально выступают из фона, что придает особую глубину среднему плану. Пол слева затенен, центральная колонна расположена прямо перед пересекающим ее опорным столбом, поэтому кажется, что арки на заднем плане вырастают из шахт на переднем плане, - всё это характерно для Де Витте. Его главным интересом было само пространство — свет, цвет, протяженность и настроение, а не архитектура сама по себе: он рисует церковные интерьеры, а не церкви. Свет, льющийся из высоких окон, большинство из которых находятся наверху и не видны, размытость красных крыш и голубого неба, видимых через окна на заднем плане, усиливают ощущение присутствия в огромном, но в то же время закрытом пространстве.

Элемент подхода Хоукгеста, который был очень полезен Де Витте в композициях, подобных этой, заключался схеме «двухточечной» перспективы, так что формы, такие как ряды колонн и длинный экран хора, отступают к точкам схода (или, точнее, к точкам удаления), далеко выходящим по обе стороны за пределы композиции. Таким образом, архитектура ведет взгляд вдоль и поперек, в пространство и создает ощущение непрерывности с более широкими зонами за пределами изображения. То, что мы видим, ощущается как наш собственный выбор точки обзора, мгновение опыта, когда мы прогуливаемся внутри, останавливаясь здесь или там, чтобы оценить что-то, что мы находим значимым или привлекательным.

Несколько существенных мотивов, известных по картинам Хоукгееста, Ван Влита и Де Витте, так искусно вплетены в картину, что кажутся случайными. На переднем плане могила или уже готова, или её ещё копают.

Памятник Ван Лоденстейну, увенчанный здесь маленьким черепом, а не скорбящим путти, и семейный герб, висящий на колонне (относящийся к недавнему или предстоящему захоронению), напоминают, что земная жизнь преходяща. Две собаки привлекают внимание к пожилым мужчинам, один из которых намного старше; между ними и неискушенными юношами на переднем плане лежит целая жизнь. Некультурная собака на фоне колонны, вероятно, призвана намекнуть, что мирское существование, даже если оно принимает физическую форму храма, должно быть презираемо по сравнению с духовным миром, который представляет церковь. В любом случае, изображение в целом, которое изначально висело в частном доме, символизирует веру и убежденность, что здесь, в церкви есть путь к спасению.

 



I. Manke, 1963, no. 18, citing the London exhibition of 1879 and Moltke 1939. L. de Vries 1975, p. 54, n. 29, supports Manke's reading of the date.

2. As maintained in Liedtke 1982a, pp. 83, II5, no. 244. The date is given as 165(0) in The Hague 1982, p. 236, no. 97. See also Lokin in Delft 1996, p. 61, where (in a kind exaggeration) the painting is said to have been "securely dated to 1650."

3. See Worcester 1979, p. 118, for a photograph of the Van Lodensteyn monument. The actual monument features two putti on each side and a crowning putto seen bust-length behind the top of the crest. De Witte appears to have moved the motif of a skull from the bottom to the top of the sculpture.

4. De Witte frames the choir-screen doorway with paired colonettes in this picture, while in others it has fiat pilasters (the screen itself was removed long ago). This suggests that De Witte was conscious of the resemblance between the doorway and the tomb.

5. On this point, see Brunswick 1978, no. 40. Dogs as well as people made their way through the open doors of the Dutch churches and were occasionally noted as a problem.



© Борис Рохленко, Пер. с англ, 2022. Источник: Каталог выставки "Вермеер и Дельфтская школа"


Share
Tweet
Pin
Share
No коммент.

 

90. Вид Дельфта с северо-запада


1615-34, холст,  масло, 71х62 см, подписано на верху корабельного флага слева на переднем плане:
Vroom, городской музей Дельфта, Принсенхоф, Нидерланды

На этом большом полотне Дельфт показан с северо-запада с каналом Дельфтсе Влит на переднем плане. Это был главный путь в Гаагу и из нее в Лейден и другие города к северу (см.рис. 5). На горизонте Новая кирха, мэрия и Старая кирха заполняют вид слева направо (сравните кат. № 89, на котором главная точка настоящей картины должна выйти за рамки картины влево). На противоположном берегу реки – дорога в Гаагу, на которой экпипажи, повозки, всадники и гуляки проходят к городу и из него. От панорамы Вруума Влит отступает по диагонали к нескольким каменным мельницам (для помола пшеницы), которые стоят на берегу реки и на городской стене. Мост Лепельбрюг виден за поворотом; за ним можно различить ворота в порт Гааги и обводные ворота перед Старой Кирхой. Совмещение Влиета с городом не совсем точное, но в других отношениях вид, зафиксированный здесь, несколько более соответствует действительности, чем на парной картине (кат. № 89).

 


Рис. 5

В центре картины маленький корабль под флагом Дельфта (белый с черной полосой) направляется в Дельфт, плывя против ветра. Лейденский двухмачтовик идет с другой стороны, ему преградила путь баржа с гербом Дельфта. У самого края слева - княжеская процессия следует в величественной карете, которую охраняют верховой и пеший эскорт. Несколько человек на дельфтском корабле приветствуют их, а шкипер слева снял шляпу. Вруум прекрасно передает непрерывное движение: на канале и пути в Гаагу можно было повстречать кого-нибудь из Дома Оранских, бургомистра Дельфта, различных людей на почасовой барке на конной тяге (см. рис. 4), или лодку с пивом, тканями или продуктами, экспортируемыми из Дельфта [1]. Во внутренней системе водных путей (см. рис. 5) это было характерно для Дельфта.




 

Рис. 4.

23 июня 1634 года, согласно "текущим регистрам городской администрации магистр Вруум из Харлема почтил господ бургомистров портретом города Дельфта, сделанным его собственной рукой, принимая во внимание тот факт, что его мать была похоронена в Старой кирхе этого города, и что вышеупомянутый г-н Вруум учился здесь своему искусству, когда был молодым, и что он всегда питал большую привязанность к указанному городу; упомянутые господа бургомистры выразили свою благодарность за вышеупомянутую картину указанному господину Врууму и в благодарность почтили его 150 гульденами, а он поблагодарил указанных господ, Сумма 150-00-00» [2].

Хотя документ чптается без трудностей, возникает несколько вопросов. Обе эти работы и «Вид Дельфта» Вруума (кат. № 89) были куплены городом в ΧѴII веке. Была ли последняя картина, датированная 1615 годом, приобретена до 1634 года, и было ли это недатированное полотно создано примерно в то же время или незадолго до его представления? Исследователи в целом согласны с тем, что обе картины созданы приблизительно в одно и то же время, но это неоднозначно. Композиция картины от 1615 года однозначно более статична, чем настоящая работа, картина более прозаична в деталях и в цвете. По мнению автора настоящей статьи возможно, что между исполнением двух работ прошло довольно много времени [4].

Более того, когда узнаешь больше о жизни художника в начале 1630-х годов, возникает соблазн читать между строк официальных документов. Двое его детей, Корнелия и Корнелис, покинули его дом в 1630 году, очевидно, потому, что Корнелия подвергалась физическому насилию со стороны своей матери и брата Фредерика. Три года спустя Корнелис сообщил, что «его мать и его брат Фредерик обращались с ним и его сестрой таким безбожным образом, что было бы не по-христиански рассказывать [эту историю]» [5]. Роль самого Вруума в этой истории не документирована, но может быть, что эти обстоятельства убедили его расстаться с одним или обоими видами Дельфта, если они находились у него.



Скорее всего, не бургомистры Дельфта вдруг озадачились (необычной) идеей живописать вид города в 1615 году [6], более вероятно, что картина 1615 года была либо подарком (например, матери художника), либо заказом частного лица (например, члена семьи Де Болк; см. обсуждение под кат. № 89). В какой-то момент картина могла вернуться в руки Вруума. Я полагаю, что он тогда (1634) подарил ее городу, возможно, после легкого нажима со стороны чиновников Дельфта, которые, вероятно, слышали о его прекрасном виде их города. Художник, которому тогда было почти семьдесят лет, погряз в семейной истори и, возможно, поэтому решил не передавать ее по наследству. Также возможно, что городские власти предложили ему нарисовать пару к виду города, который он создал в 1615 году. В любом случае, создается впечатление, что сделка 1634 года была не просто подарком и неожиданным гонораром, а своего рода пакетной сделкой. Доминирующее положение герба Дельфта в центре картины, а также фокусирование на Новой кирхе (святыне дома Оранских) убедительно свидетельствуют о том, что идея «Вида Дельфта с северо-запада» Вруума пришла из самого города.



1. On the different boats in this painting, see Berk 1980, pp. 16-20.

2. Gemeentearchief, Delft (Oud Archief, first section, inv. no. 408-2, fol. 284v). My gratitude to Pieter Koops of the Gemeentearchief, Delft, who assisted me in tracking down this document. Abraham Bredius, as well as all who followed his lead, errs in referring to the "Memorialen der Burgemeesteren" (Burgomasters' Registers, which were the regular Memoriael boucken, the daily registers in which policy matters were recorded); these registers are different from the "Lopende Memoriaelboucken?' Bredius 1915-22, vol. 2, pp. 670-71.

3. For example, Wouter Th. Kloek in Amsterdam 1993-94, nos. 200, 201. Russell (1983, p. 172) wrongly reports that the present canvas is dated 1617. Haak (1984, p. 157) writes that it is dated 1615, and Schwartz in Vancouver 1986, no. 81, assumes that the picture was painted in the year it was presented to the city.

4. One might argue that the Stadhuis seems to be re corded here in its pre-1618-20 state, with none of De Keyser's gables, chimneys, and rooflines. How ever, later depictions of the same view, like Jan van Goyen's drawing (cat. no. 116) and painting (fig. 341), also show the Stadhuis tower without clear adjacent gables or rooflines. Besides, Vroom might have reused the drawings he made in preparation for his 1615 painting.

5. Bredius 1915-22, vol. 2, p. 661; see also Keyes 1975, vol. I, pp. 12-13.

6. If the city of Delft had owned or commissioned the painting of 1615 prior to 1634, this fact would in all likelihood have been recorded in the official registers; there is no trace of that.

© Борис Рохленко, Пер. с англ, 2022. Источник: Каталог выставки "Вермеер и Дельфтская школа"
Share
Tweet
Pin
Share
No коммент.

 

89. Вид Дельфта с юго-запада


1605, холст,  масло, 71х62 см, подписано и датировано внизу в центре (на стене постоялого двора): Vroom/ 1615, городской музей Дельфта, Принсенхов, Нидерланды


В этой символической композиции, которая странным образом напоминает крест в гербе Дельфта (рис. 21) Вруум представил широкоугольный вид Дельфта с запада – югозапада. Большие ворота св. Георгия (рис. 344) – центр картины; три башни поменьше: слева направо - Старая кирха, мэрия и Новая кирха.



Рис. 21. Герб Дельфта


Рис. 344

Небольшой шпиль слева венчает часовню госпиталя св. Георгия (позднее лютеранская церковь). Сразу справа от Старой кирхи находятся башни городского постоялого двора (с 1645 года — штаб-квартира отрядов охраны водных ресурсов Дельфланда; см. рис. 22) и приюта для девочек (ранее -монастырь Святого Духа) [1]. Небольшая башня справа от Новой кирхи принадлежит госпитальной церкви; см. рис. 3.


Рис. 22


Рис.3


Подальше справа есть несколько кораблей в заливе, который образовался после сноса в 1614 году средневекового бастиона. Приблизительно полвека спустя Вермеер написал собственный вид Дельфта (рис. 23) с точки обзора сразу справа от композиции Врума.



Рис.23

Это полотно, подписанное и датированное 1615 годом, - один из самых ранних известных городских пейзажей. Самые ранние «изображения» города известны исключительно по гравюрам и картам [2]. Приблизительно с 1600 года художники начали использовать виды городов как фон для исторических событий, например, как в картине Вруума «Возвращение в Амстердам второй экспедиции в Восточную Индию, 19 июля 1599 года» (Рийксмузей, Амстердам). В том же году, когда он написал этот первый вид Дельфта, Вруум также завершил свой «Вид на Харлемские ворота» (Амстердам, исторический музей), композиция которого довольно близка к центральной трети настоящей картины. Как бы то ни было, «Вид Дельфта» Вруума был исключительным творением в 1615 году; предполагают, что он был написан по какому-то поводу (см. обсуждение под кат. № 90).

В ранних городских пейзажах (да и позднее) точность иногда отступала по композиционным причинам или из-за недостатка информации. Вруум преимущественно изображает стены, бастионы и основные памятники Дельфта такими, какими мог их увидеть с высокой точки обзора к западу от города. Тем не менее, он включает слегка укороченные боковые виды двух больших церквей, показывая их нефы и хоры такими, какими они были бы видны с точки обзора, расположенной южнее. Такой подход был довольно распространен в топографических гравюрах ΧѴI века, но его использование здесь в сочетании с достаточно правдоподобным изображением пространства и реалистическими эффектами света и атмосферы (например, в клочьях тумана на горизонте) подчеркивает переходный характер работы. Живописные городские виды этого типа и городские пейзажи (см. главу 4) оставались редкостью до третьей четверти века, пока Даниэль Восмаер не стал одним из немногих последователей Вруума в Дельфте (см. рис. 342; кат. № 86).


На переднем плане этой картины несколько домов расположены по обе стороны от обводного канала. Большинство домов вне стен Дельфта были разрушены в 1570-х годах, чтобы испанские войска не могли их использовать как укрытие во время осады. Эта угроза была устранена приблизительно около 1600 года, и было разрешено отстраиваться заново. Здание на переднем плане справа обозначено знаком с изображением листа клевера, но гостиница с таким названием не зарегистрирована. Между тем известно, что Корнелис Корнелиш де Болк, хозяин постоялого двора за каналом жил недалеко от обводного канала. Мост по центру переднего плана известен в ΧѴII столетии как грузовой мост, а постоялый двор и студенческий клуб до сих пор пользуются этим именем из недалекого прошлого [3].

Как это видно из других пейзажей Дельфта (кат. № 90), написанных Вруумом, местность вокруг города – в обильной зелени. Иностранные авторы дневников часто выражали свое восхищение порядком и жизнью голландской сельской местности, которую французский дипломат Бальтазар де Монконис сравнил с «садом удовольствий, а не с обычной фермой» [4]. Голландцы также не были равнодушны к прелестям своих окрестностей. Несколько фигур на видах Дельфта, изображенных Вруумом, по-видимому, подтверждают наблюдение Дирка ван Блейсвейка от 1667 года о том, что поля за пределами города «очень плодородны и интересны... [и] летом предлагают горожанам приятную возможность насладиться случайной прогулкой или верховой ездой» [5]. Естественно, что одно из удовольствий от таких прогулок – увидеть город с разных позиций. Две картины Вруума 1615 года (см. обсуждение кат. № 90) в городской ратуше доставляют удовольстивие и рождают незабываемое ощущение гражданской гордости [6].



I. On the Convent of the Holy Ghost, see Delft 1981, pp. 131-33, fig. 135·

2. See the introduction by Bakker in Amsterdam, Toronto 1977, pp. 66-75, and nos. z8, Z9 (profile of Franeker by Pieter Bast, 1598; profile and plan of Schiedam by Jacques de Gheyn the Younger, 1598); see also Russell 1983, figs. 36, 37 (engraved views of Amsterdam by Pieter Bast, 1599 and r6m).

3· See Visser 1957, p. 14, and Weve 1997, p. zrz.

4. Monconys r66s-66, vol. z, pp. 132-33. s. Van Bleyswijck r667-[8o ], vol. r, p. 13. 6. This entry is a revised version of the writer's contri bution in Osaka zooo, no. 3, with new editing by Walter Liedtke.

© Борис Рохленко, Пер. с англ, 2022. Источник: Каталог выставки "Вермеер и Дельфтская школа"
Share
Tweet
Pin
Share
No коммент.

 

Хендрик Корнелис Вруум

Харлем 1566 – 1640 Харлем

Хендрик Вруум, известный харлемский маринист, видимо, учился в Дельфте, родном городе своей матери. По окончании обучения он путешествовал по Испании и Италии, отмечено его появление во Флоренции в 1585 году. В октябре 1587 года в Риме художник поступил на службу к кардиналу Фердинандо де Медичи, великому герцогу Тосканы. По свидетельству Карела ван Мандера он стал другом и учеником фламандского пейзажиста Пауля Бриля (1554-1626), который работал в Риме с середины 1570-х годов до своей смерти. Как пишут, Вруум год жил в Венеции, временами возвращаясь в Голландию через разные города северной Италии и через Лион, Париж и Руан. Ван Мандер пишет, что Вруум во время путешествий зарабатывал на жизнь, работая декоратором керамики (профессия, которой его обучил отец) и живопсью [1].

К 1590 году Вруум вернулся в Харлем, где он и женился. После короткой поездки в Гданьск он отправился в Испанию, это путешествие закончилось с крушением его корабля у берегов Португалии. С 1502 года он работает в Харлеме как художник гобеленов и как первый маринист в Голландии. Одна из наиболее значительных заказных работ – серия из 10 гобеленов, посвященных победе англичан над испанской армадой в 1588 году; эта серия в 1596 году была передана из мастерской гобеленов Франсуа Спиринга его покровителю лорду-адмиралу Карлу Ховарду Эффингему [2]. Аналогичный комплект гобеленов, посвященый победе голландского флота над испанским был выполнен Вруумом для штата Зеландия, но фабрика гобеленов Спиринга выткала только первый гобелен [3]. Включение видов прибрежных городов в зарисовки исторических событий, очевидно, привели Врума к его первопроходческой роли как художника городских пейзажей. Он заслужил славу и заработал значительное состояние, что позволило ему работать с недвижимостью. Вруум был похоронен в Харлеме 4 февраля 1640 года.

 



1. This biography depends largely on Amsterdam 1993-94, pp. 324-25; Van Mander/Miedema 1994-99, vol. 1, pp. 406-13 (fols. 287r-288v), vol. 5, pp. 226-38 (written by Rob Ruurs); and Margarita Russell in Dictionary of Art 1996, vol. 32, pp. 732-34. For the art ist's connection with Delft, see the discussion under cat. no. 89.

2. See Russell 1983, chap. 2. Vroom's designs are lost and the tapestries were destroyed by fire in 1834. How ever, the series is recorded in engravings published in 1739 by John Pine.

3. The hanging remains in the place for which it was intended, the former Abbey of Middelburg, now the Zeeuws Museum, Middelburg. For more literature on this set of tapestries, see Van Mander/Miedema 1994-99, vol. 5, p. 235, n. 71.

© Борис Рохленко, Пер. с англ, 2022. Источник: Каталог выставки "Вермеер и Дельфтская школа"
Share
Tweet
Pin
Share
No коммент.

 

                                                                                                                                     

 88. Цветочный натюрморт с бабочкой в каменном гроте



Возможно 1613, масло, дерево, 110х79 см, подписано и датировано внизу слева: Jakob vosmaer 161[3], коллекция M.P.W., Амстердам, Нидерланды

Дата создания этой панели, лучшего из его натюрмортов, прежде была обозначена как 1618 год. Недавняя расчистка панели показала, что последняя цифра была стерта. По заклюяению реставраторов наиболее вероятная цифра -1613 [1]. Эта и подобная картина в Метрополитенмузее (рис. 300) представляют самые ранние работы художника [2] .

Панель собрана из трех досок, соединенных вертикально: центральная часть из тропического дерева шириной приблизительно два фута и узкие полоски из дуба по обеим сторонам. Натюрморт Восмаера в Нью-Йорке также написан на доске из тропического дерева, у нее есть узкая дубовая полоска справа. Рентгенограммы показывают, что кусочки тропического дерева на двух картинках точно совпадают по волокнам и сучкам (которые были вставлены в прошлом), что означает, что доска толщиной около полудюйма была расколота на две тонкие доски. Несколько позже (вероятно, в восемнадцатом столетии) панель, которая сегодня находится в Нью-Йорке, была немного обрезана справа в месте ее соединения с дубовой полоской и центральной панелью, слегка – доска тропического дерево слева и до десяти дюймов сверху, при этом был обрезан цветок рябчик.

Рис.300. Якоб Восмаер, Ваза с цветами, 161(3), дерево, масло, 85х62  см, Метрополитенмузей, Нью-Йорк, США

 

Очень может быть, что две картины были задуманы как пара, панели для них были одинакового размера. Эти работы, вероятно, были подвешены или смонтированы так, чтобы грот, изображенный Восмаером, выглядел бы как элемент архитектуры. То, что именно так задумал художник, подтверждается выразительным контрастом света и тени, который присутствует в подобных натюрмортах Жака де Гейна Младшего и Роэланта Сэвери того же времени [3]. В картинах в Амстердаме и в Нью-Йорке ваза разделена (подобно половинкам луны) на освещенную и затененую стороны, а тень от вазы на каменной нише почти беспросветна. Вероятно, натюрморты были помещены на стену с окнами, возможно, с некоторым расстоянием между ними (может быть, они были разделены, к примеру, коридором). Изменения в состоянии затрудняют сравнение работ, но возможно, также были какие-то попытки различать интенсивность освещения из окна в зависимости от расстояния. Картина в частной коллекции кажется несколько ярче и с более резкими тенями, некоторые из них имеют двойной контур, как если бы свет падал от двух близких окон. Большее количество светлых цветов в нью-йоркской картине могло вызвать размещение картины в более темном месте, но это должно оставаться предметом обсуждения.

Белая роза внизу слева на каждой картине оставляет резкую тень на освещенной стороне вазы. Один из учёных истолковал эту тень как «вмятину», а глиняный сосуд - как «дефектный горшок», поврежденный при посадке в обжиговую печь (обычно их выбрасывают или используют в кухне) [4]. На самом деле гончар сохранил бы горшок и отбросил бы такое соображение, как и зрители отклонят его после непредвзятого рассмотрения тени (которая, вероятно, несколько потемнела со временем) и меньших теней на горловине вазы. Тени — просто наиболее яркие примеры различных световых эффектов, в том числе белых подсветок и отражений цвета. Темная зона в большой тени может означать тени от двух цветков, но это не совсем ясно. В любом случае эти тяжелые керамические вазы, которые тщательно отделаны рукоятками в виде листков и симпатичными розочками, кажутся очень подходящими для высоких букетов. И по контрасту со стеклянными и другими вычурными вазами их форма и массивность идевальны для создания трехмерной иллюзии во всем помещении. В этом отношении парные картины Восмаера являются предшественниками «Щегла» Фабрициуса (кат. № 21), где использование теней во многом аналогично, а желтый штрих на крыле переходит к глазу подообно желтым полоскам на тюльпанах.

Картина в Нью-Йорке считается «авторской копией» представленной картины, но точнее было бы назвать ее «вариантом». Работа подписана и датирована, но последняя цифра в дате исчезла безвозвратно. Некоторые цветы кажутся подчеркивают парную связь между двумя картинами, в то время как другие заметно отличаются, особенно по бокам букетов. Эти два любимых Рулантом Савереем создания, мышь и ящерица [5], появляются поврозь среди опавших лепестков, один из которых висит над краем в каждой композиции. Трещины и сколы в каменных гротах наводят на мысль о том, что исчезнут не только цветы. но со временем разрушатся даже самые прочные памятники.

Никто из покровителей Восмаера не мог знать, что его работы будут фигуровать в описях коллекций Амстердама, Дордрехта и Дельфта [6]. Его большие цветочные картины продавались за 130 гульденов – цена, сравнимая с лучшими архитектурными картинами и приблизительно равная доходу ювелира за три месяца работы. Пара таких картин была заказана королевским двором (это аналогично тому, что коллекционирование чрезвычайно редких цветов было доступно небольшой группе состоятельных людей, как правило – знатоков). Как отметила Беатрис Бреннинкмейер-де Рой, рябчик, венчавший эту композицию, был особенно редок; в 1583 году ботаник Ремберт Додунс записал, что видел цветущий цветок в саду императора Максимилиана в Вене семь лет назад, примерно 9 апреля 1576 года, и что он был привезен из «Восточных областей» [7]. Полосатые и оранжевые тюльпаны в том десятилетии уже стоили дорого; спекуляции на них два поколения спустя («тюльпаномания» 1636-37 гг.) вызвала финансовый крах [8]. Несомненно, что написанные Восмаером цветы были взяты из недавно опубликованных источинков (к примеру, книга Додунса 1583 года), миниатюр, рисунков (последние примеры – кат.№ 96, 98), вряд ли с зарисовок с натуры, хотя он мог использовать каждую возможнсоть в цветниках Дельфта или Гааги. Его поздние малоизвестные рисунки некоторых цветов и насекомых (в виде небольших картин), напоминающие рисунки Де Гейна [9], свидетельствует о живом интересе к природе, что отчасти объясняет покровительство, которым наслаждались в Дельфте Восмаер, его предшественник Элиас Верхюлст (см. рис. 41) и его преемник (если не последователь) Балтазар ван дер Аст (см. кат. № 3-5)[10].



1. Maartje Witlox at the Mauritshuis, Amsterdam, cleaned the painting. I am grateful to Dorothy Mahon, Conservator at the Metropolitan Museum, for reporting on her examination of the present pic ture at the Mauritshuis in 2000 and for discussions with tl1e conservation staff there.

2.A flower piece by Vosmaer in a private collection is said to be dated 1616; see Auckland 1982, p. 153, fig. 27a.

3. See Van Regteren Altena 1983, vol. 2, cat. IIP, nos. 39, 41, pls. 8, 10 (flower stilllifes of 1612 and 1615 in the Gemeentemuseum, The Hague, and an unknown location, respectively), and Miillenmeister 1988, nos. 269-87 (works dating from 1603 to about 1630 ).

4. Beatrijs Brenninkrneyer-de Rooij in Amsterdam 1993-94, p. 606. The heavy shadows also contribute to what the same writer describes as the Amsterdam picture's "oppressive mood?'

5. See especially Savery's Bouquet of Flowers of 1612, in Liechtenstein; New York 1985-86, no. 184.

6. According to Fred Meijer's biography in Amsterdam 1993-94, p. 323.

7. Dodoens 1583, p. 202, ill., cited by Beatrijs Brenninkmeyer-de Rooij in Amsterdam 1993-94, p. 606.

8. The disaster is colorfully recounted in Schama 1987, pp. 350-66.

9. Two examples are cited in chap. 3, n. 269.

10. See the discussion of still-life painting in the closing pages of chap. 3.

© Борис Рохленко, Пер. с англ, 2022. Источник: Каталог выставки "Вермеер и Дельфтская школа"

Share
Tweet
Pin
Share
No коммент.

 

Якоб Воутерс Восмаер

Дельфт 1584  - 1641 Дельфт

Сын золотых и серебряных дел мастера, он сообщил свой возраст – 24 года, в 1608 году, когда женился. К тому времени он уже побывал в Италии. Неизвестно, кто был его учителем, но его цветочные картины, которые подобны типу произведений, обсуждаемых ниже, очень близки натюрмортам Жака де Гейна Младшего (1565-1629), который работал в Гааге. Имя Восмаера появляется в списке гильдии художников Дельфта в 1613 году, в последующие годы он получает разрешение выставить на лотерею несколько картин. Дирк ван Блейсвик упоминает Восмаера как необычайно успешного, о чем говорят зафиксированные цены на его картины – до 130 гульденов. В 1633 году он занимает должность главы гильдии вместе с Виллемом ван Влитом, кроме того, он был старшим офицером гражданской гвардии.

Ван Блейсвик пишет, что Восмаер начинал как пейзажист, утверждение, которое отсылает нас к сценке на берегу «Якоба Восмаера» со стаффажем Ханса Иорданса, упомянутой в дельфтской описи имущества 1626 года [3] . Несколько упоминаний о цветочных картинах Восмаера датируются от 1620-х годов. В описи собственного имущества Восмаера от апреля 1642 года в числе 104 картин упоминаются девять картин его руки. И тут появляется предположение, что художник был также артдилером.

Восмаер был дядей Даниэля Восмаера и Кристиана ван Ковенберга (см. их биографии выше).


1. Montias 1982, p. 199.

2. Van Bleyswijck 1667-[80 ], val. 2, p. 848, and Montias 1982, p. 197

3. Van Bleyswijck 1667-[80 ], vol. 2, p. 848, and Montias 1982, p. 148.

4. Montias 1982, p. 257 (table 8.5).

5. Ibid., p. 195.

© Борис Рохленко, Пер. с англ, 2022. Источник: Каталог выставки "Вермеер и Дельфтская школа"

Share
Tweet
Pin
Share
No коммент.

 

87. Вид голландского города




До 1660-х, масло, дерево, 66х53 см, центр искусств Франса Лемана, колледж Вассар, Покипси, Нью-Йорк, США


Эта картина – один из самых необычных видов города , написанный в Дельфте. Диагонально поднимающаяся стена на переднем плане безоговорочно определяет сцену. Зрителю позволено лишь мельком взглянуть через гребень стены на освещенное солнцем открытое пространство с пятнами травки и кустарников и далее – на рощу, ряд домов, на нескольких гуляющих поблизости людей. Композиция этого необычного пейзажа образована смелыми геометрическими формами и сочетанием света и тени. Ярко освещенное ребро стены не позволяет зрителю сразу рассмотреть сцену. Вместо этого взгляд уходит по стене вправо, по световой дорожке. Верхушка освещенной солнцем стены и скат черепичной крыши, контрастирующий с голубым небом на фоне большого темного дерева, переводят зрителя вдаль за пределы полотна. Глаз падает на открытое пространство и дальше – на освещенный ряд домов на заднем плане. Здесь – высвеченные дома контрастируют с темными деревьями перед ними и позади них. Ощущение глубины возникает из-за низкого горизонта (приблизительно на уровне фундаментов домов) и мелких фигур.

Картина значительно отличается от прежних картин Восмаера (и в целом от городских пейзажей). Обычно зрителя в картину вводит открытое пространство переднего плана. Тщательно расположенные фигуры часто служат для погружения зрителя в картину, тогда как улица, мост, канал приводят взгляд в удаляющееся пространство, как в ранней картине Восмаера «Взрыв порохового склада в Дельфте в 1654 году» (рис. 267), в картине Эгберта ван дер Поэля с тем же сюжетом (кат. № 51) или в картине Восмаера «Вид Дельфта после взрыва в 1654 году» (рис. 299). В последней картине вид разрушений расширяется книзу, и зритель смотрит на город и Новую кирху на заднем плане через развалины домов, подчеркнутые эффектом чиароскуро,. Зритель, чей взгляд лежит на фигурах в картине, становится частью сцены. В представляемой картине такой подход исключен, значение точки зрения зрителя скрыто. Судя по покатой крыше справа, зритель может находиться на уровне второго или третьего этажа здания, которое, предположительно, когда-то было на переднем плане.


Особенности стиля (такие, как вертикальный формат, эффекты света, манера письма) привели одного из авторов к заключению, что картина была написана в начале 1660-х годов, как и картина на рис. 299 [1]. Эта датировка опирается на различимые черты фигур. Гуляющая парочка напоминает пару слева с картины Питера де Хоха «Портрет семьи в домашнем дворике в Дельфте», общепринятая дата написания которой – около 1658-1660 год (кат. № 27) [2]. К сожалению, невозможно точно идентифицировать эту картину как вид Дельфта, хотя поврежденное здание на переднем плане может быть остатком развалин после взрыва городского порохового склада 12 октября 1654 г. В любом случае, картина характеризует подход к городским пейзажам Дельфта начала 1660-х годов. Почти строгое геометрическое построение композиции и изощренное использование световых эффектов напоминает работы Карела Фабрициуса (особенно кат. № 20), Питера де Хоха (кат. №№ 27, 30, 31, 33), Паулюса Поттера (кат. №№ 54,55), Адама Пинакера (кат.№№ 56, 57) и Ван дер Поэля (кат. № 52). Необычная стена-барьер, не позволяющая зрителю погрузиться в картину, не только подчеркивает интерес Восмаера к живописным экспериментам (еще одним таким экспериментом станет его «Вид на Дельфт через воображаемую лоджию» 1663 года (рис. 342) ), но и указывает на всеобщее увлечение художников Дельфта того времени перспективой и визуальными экспериментами.



Рис. 267. Даниэль Восмаер, Взрыв порохового склада в Дельфте, 1654 или позднее, дерево, масло, 72х97 см, музей Дельфта, Нидерланды


Рис. 299. Дэниель Восмаер, Дельфт после взрыва порохового склада в 1654 году, начало 1660-х годоа, холст, масло, 68х66 см, музей искусств Филадельфии, США

 

I. Donahue 1964, p. 24.

2. Ibid., p. 23, and Lakin in Delft 1996, p. 98. The child in the present painting does not occur in De Hooch's picture (cat. no. 27 here), as the latter text suggests, however.

© Борис Рохленко, Пер. с англ, 2022. Источник: Каталог выставки "Вермеер и Дельфтская школа"
Share
Tweet
Pin
Share
No коммент.
Newer Posts
Older Posts

Овидий Назон. Метаморфозы. Художники

Овидий Назон. Метаморфозы. Художники

Борис Рохленко. Не очень полное собрание сочинений по картинам

Борис Рохленко. Не очень полное собрание сочинений по картинам

Виртуальный музей Рубенса

Виртуальный музей Рубенса

Блог "Неочевидное-вероятное"

Неочевидное-вероятное Блог содержит статьи Бориса Рохленко о картинах различных художников

Недавние Посты

Follow Us

  • facebook
  • twitter
  • instagram
  • Google+
  • pinterest
  • youtube

Blog Archive

  • января 2025 (26)
  • декабря 2024 (31)
  • ноября 2024 (30)
  • октября 2024 (31)
  • сентября 2024 (18)
  • февраля 2024 (1)
  • января 2024 (1)
  • декабря 2023 (1)
  • ноября 2023 (1)
  • ноября 2022 (1)
  • сентября 2022 (1)
  • августа 2022 (1)
  • июля 2022 (2)
  • июня 2022 (3)
  • мая 2022 (3)
  • апреля 2022 (3)
  • марта 2022 (3)
  • февраля 2022 (3)
  • января 2022 (5)
  • декабря 2021 (6)


Created with by KALBASKA | Distributed by Blogger Templates