63. Посыльный
63. Посыльный
1674, холст, масло, 59х54 см, подписано и датировано:: J. VERKOLIE/1674. Морицхейс, Гаага, Нидерланды
В этой картине художник показывает внутренности просторного дома с большой картиной на задней стене, посыльного, расписные потолки в зале и дорогую мебель. Модно одетая пара, видимо, занята игрой в трик-трак или нарды, это занятие прервал посыльный с письмом. Тревожное и растерянное выражение лица молодого офицера и настороженность его компаньона говорят о том, что содержание послания не сулит ничего приятного. Собака, которую, видимо, заинтересовал источник беспокойства, вылезла из-под стола.
Несмотря на подсказки, скрытые в нескольких детали картины, ряд ученых оставался неуверенным в содержании письма [4]. Признак того, что домашний комфорт и удовольствие заканчиваются, - игра, в которую они играют. Триктрак в ΧѴII веке, также известный как verkeerspel (буквально «игра в перемены»), был символом непредсказуемых и неожиданных поворотов судьбы. В картине под названием «Как пришло, так и ушло» Ян Стен использовал кость игры трик-трак в сочетании с фигурой Фортуны для того, чтобы обозначить главное [5]. В прежние времена настоящая картина была известна под похожим названием, основанном на девизе голландского поэта Гербранда Адрианса Бредеро (1585-1618), «‘T kan verkeren» (Все может измениться), что отражает суть сцены. Изменение, которое судьба приготовила для пары, становится еще яснее, когда мы рассматриваем картину за их спиной. В ней показан эпизод мифа из «Метаморфоз» Овидия [6], в котором Адонис - любовник богини Венеры пошел, несмотря на ее мольбы, охотиться на кабана, которого на самом деле послал ревнивый бог Марс. Картина в картине Верколье изображает последний момент истории, когда Венера находит своего любовника мертвым - его убил кабан. Последствия очевидны [7]. Письмо, доставленное курьером, призывает бравого молодого офицера на поле боя, где его может настичь судьба Адониса: молодая женщина останется обездоленной, как Венера [8]. Намек в этой картине на войну и ее неопределенности может косвенно отражать голландские войны с французами в 1672 -1673 годах и англичанами в 1672 - 1674 гг. [9].
Доставка нежелательных новостей, которые изменяют жизнь людей, - популярная тема в ΧѴII веке. Подобные сцены писали голландские художники Герард Терборх и Питер де Хох [10]. Элегантная обстановка и высококлассная техника картин Верколье - тщательно выписанные ослепительно белое атласное платье женщины и дорогие предметы на столе – напоминают работы Терборха, Габриэля Метсю, Каспара Нетшера и великого дельфтского жанриста Питера де Хоха. Под влиянием де Хоха и дельфтской живописи в целом палитра Верколье стала светлее после 1672 г., но тогда как картины де Хоха отличаются совершенной обработкой освещения, атмосферных эффектов и сложными пространственными построениями (см. кат. № 30, 34) [12], в «Посыльном» Верколье четкий рисунок и скрупулезное изображение поверхностей являются преобладающими чертами. Конечно, картины Верколье должны были полностью сооветствовать вкусам его времени. Они ценились и продавались по очень высоким ценам.
1.lt may be the painting that Arnold Houbraken mentions in his account (1718-21, vol. 3, p. 224) of Verkolje's life: "The painting, in which a trumpeter enters, is painted with remarkable naturalism?'
2. Carel Fabricius died in 1654; Gerard Houckgeest left town between 1651 and 1653; and Pieter de Hooch and Emanuel de Witte moved to Amsterdam in about 1660-61 and about 1652, respectively.
3. Delft 1996, p. 213.
4.Amsterdam 1976, no. 70; Broos 1987, p. 381; and Delft 1996, p. 214.
s. See Amsterdam 1976, p. 267, no. 70. For Willem Duyster's Trictrac Players in the Rijksmuseum, Amsterdam (inv. no. A1427), see Amsterdam 1976, no. 22. Steen's Easy Come, Easy Go is in the collection of the Museum Boijmans Van Beuningen, Rotterdam (inv. no. 2527); see Lammertse 1998, no. 58.
6. Ovid, Metamorphoses 10.519-59, 710-39. The Metamorphoses, or Verander-Boecken, as the book was also known in seventeenth-century Holland, had been published in the vernacular as early as 1538. Immensely popular, it provided numerous painters with subjects and eventually became known as the Painters' Bible. Karel van Mander had devoted a large portion of his Schilder-Boeck (1604) to the interpretation of the Metamorphoses; see Sluijter in Washington, Detroit, Amsterdam 1980-81, p. 55, and Sluijter 1986, pp. 312-21.
7. Philadelphia, Berlin, London 1984, p. 336.
8. The interpretation of the Venus and Adonis story put forward by Van Mander ("Wtlegghingh op den Metamorphosis:' in Van Mander 1604, fols. 88r-88v), in which it is suggested that Adonis died as a result of his foolishness in disregarding Venus's advice, seems to have litde bearing on the present painting, since the officer has no choice: his companion may urge him to defy the order, but he must join the other soldiers in the field, even if this will ultimately lead to his premature death. For a detailed discussion of the subject of Venus and Adonis in Dutch painting, see Sluijter 1986, pp. 225-42.
9. See also Liedtke 1982d, p. 181.
10.See Gerard ter Borch's Unwelcome News (1653; Mauritshuis, The Hague, inv. no. 176) and Pieter de Hooch's The Bearer of Ill Tidings (fig. 156 in this catalogue).
11. Delft 1996, p. 214. See also Verkolje's Elegant Couple in an Interior (1674), which was sold at Sotheby's, London, December 7, 1994, no. 18; see Philadelphia, Berlin, London 1984, no. II5, and Delft 1996, p. 212, fig. 204.
12. Philadelphia, Berlin, London 1984, p. 335, where works are cited in which Verkolje follows De Hooch more closely than here. A slighdy earlier picture with a darker tonality by Verkolje is Musical Company (1673; Rijksmuseum, Amsterdam, inv. no. A721).
🅒 Борис Рохленко, Пер. с англ, 2022. Источник: Каталог выставки "Вермеер и Дельфтская школа"

0 коммент.
Примечание. Отправлять комментарии могут только участники этого блога.